Résumé:
ملخص:
تناولت هذه الدراسة موضوع الانزياح الدلالي الذي ي عدُّ أحد مباحث الأسلوبية، وي عنى باكتشاف المعاني
اللغوية والدلالات البلاغية، خصوصا إذا تجلّت في النصوص الشعرية الجادّة، وما المتنبي وشعره ببعيدين عن
المصافّ الأول حين التصرّف في اللغة.
وبهذا وقع اختيارنا على قصيدة من أروع أشعار المتنبي، وهي قصيدة " م نى كنَّ لي" المدحية لكافور الإخشيدي.
ونهدف من خلال دراستنا هذه استجلاء شجاعة اللغة العربية وقوة السبك لدى المتنبي، الذي لا ي ضاهى حين
التصرف باللغة والعدول بها عن المعنى الجليّ إلى المعنى الخفيّ.
الكلمات المفتاحية: الأسلوبية، الانزياح الدلالي، المتنبي.
Summary:
This study addressed the topic of semantic displacement, which is one of the subjects of stylistics. It focuses on uncovering linguistic meanings and rhetorical connotations, particularly when they are manifested in serious poetic texts. Al-Mutanabbi and his poetry are far from ordinary when it comes to manipulating and utilizing language.
Thus, we have chosen one of the finest poems by Al-Mutanabbi, which is the eulogistic poem "Munaa Kunna Li" for Kafur al-Ikhshidi. Through our study, we aim to highlight the boldness of the Arabic language and the power of expression in Al-Mutanabbi, who is unparalleled in his mastery of language and its deviation from explicit meaning to hidden meaning.